GINA X CYL 即時旅遊機票住宿優惠 團購優惠官方LINE社群 一定要輸入「GINATW」加入群組才會成功喔 CYL 擇你所愛 韓國及全球代購 官方網站看新品|CYL IG IG「ginalintw」旅遊美食小短片即時看 GINA敗 想買就買 萬人私密敗家社團
[全球便宜特惠機票比價] 機票旅遊訂房特惠比價 > [trip.com][AGODA][BOOKING] 旅遊票卷優惠行程搜尋 >[KKDAY][KLOOK] [KKday註冊送100][Klook註冊送100] [高鐵76折][台灣客運訂票優惠(每月折50)]
*食記及景點、開箱文為個人主觀參考之用* 若有更新景點或是資訊更新及錯誤 歡迎留言或來信告知 謝謝
各位朋友,以後即將推出每周韓語
跟大家說一些韓國人日常生活中較常用的說法(口語)
1.바가지(를) 쓰다.被人坑了(指他是騙子、壞商人)
情況是:今天去路邊攤A買了50元的飲料,但卻在路邊攤B看到一模一樣的飲料賣30元,
這時候你要形容A攤的老闆就稱他為—바가지!!
使用的情境是在:遇到類似上面那種狀況的話,你就可以對你的韓國朋友說剛剛A攤老闆是–바가지!!
(網路字典上解釋有:花冤忘錢/價格過高/還有一些奇怪的直意…等等)
_____________________________________________________________________________
2.身為外國人的我們最常念錯得發音
병신:指神經病(你跟你韓國朋友說說看,我保證她們一定先大笑….)
변신:變身/偽裝
긴장:緊張 又分긴장하다./긴장되다.
김장:指冬天時在韓國會做大量的泡菜用詞
겨우내 먹기 위하여 김치를 한꺼번에 많이 담그는 일 또는 그렇게 담근 김치를 가리킴.
(所以你要對你的朋友說 阿~~我好緊張(긴장),而不是我好김장喔!)
_____________________________________________________________________________
3.주정뱅이指的是酒醉的人
韓國夜晚其實會蠻常看到的這種人的haha
這時候你就可以對你的韓國朋友說 他是–주정뱅이!!(但千萬別讓對方聽到,不然你可能會遭殃….)
(網路字典翻譯:酒顛/酒醉/酒鬼/酒狂/發酒瘋…等等)
另外,
中文有一種說法是–醉翁之意不在酒
韓文也有這種說法–주정뱅이의 뜻은 술에 있는 것이 아니다.
以上翻譯出自我本人,如有誤,請來信或留言糾正。고맙습니다.
不提供拼音,請大家先自己背韓語40音拼音教學
不會韓文也可以去韓國分享這篇文章收藏這篇文章:)延伸閱讀
- 韓國귀여미송(韓國可愛歌)有多紅?(韓星演員偶像被逼模仿版本大集合)
- 【學習韓文】韓國年輕人說法、口語、網路用語、KAKAO TALK用語
- 【韓國語學習】Talk To Me In Korean|推薦免費線上學習韓文頻道、學韓國菜網站(英韓教學)
- 【韓文書籍推薦】비즈니스한국어 Business Korean 商務韓語書籍
- 세상에 부럼 없어라「我們最幸福:北韓人民的真實生活」
- 【韓國語教學】被坑韓文、神經病韓文、喝醉的韓文
- 【韓文初學者書籍推薦】學習韓文入門、初級者適用的書籍
- 【韓文】韓語40音必背!!!
- 【韓文韓語】你好、再見|沒關係、不客氣|吃飯點餐基本用語
- 韓文基本日常生活單詞|家用篇
很有趣的分享! 感謝!
版主回覆:(11/20/2011 06:00:39 AM)
謝謝支持囉!!
非常實用耶~
期待以後的韓語時間ㅎㅎ
版主回覆:(11/13/2011 08:43:02 AM)
感謝支持 ^___^